horizontal rule

欢迎访问本站。

培训网-论语-述而3 论语中英法文对照版 论语

论语述而篇第七章4

子之燕居,申申如也,夭夭如也。

During his leisure moments, the Master remained correct though relaxed.

Lau [7:4]

Lorsque le Maître n'était pas occupé d'affaires, son maintien était plein d'aisance, son air affable et joyeux.

Couvreur VII.4

下一页论语述而篇第七章5

感谢您访问本站。