欢迎访问本站。
论语述而篇第七章32 |
子与人歌而善,必使反之,而后和之。
When the Master was singing in the company of others and liked
someone else's song, he always asked to -hear it again before joining in.
Lau [7:32]
Lorsque Confucius se trouvait avec d'habiles chanteurs qui exécutaient un chant,
il le leur faisait répéter et les accompagnait.
Couvreur VII.32
感谢您访问本站。