欢迎访问本站。
培训网-论语-颜渊23 论语-子路 论语中英法文对照版 论语
论语颜渊篇第十二章24 |
曾子曰:“君子以文会友,以友辅仁。”
Tseng Tzu said, 'A gentleman makes friends through being
cultivated, but looks to friends for support in benevolence.'
Lau [12:24]
Tseng tzeu dit : « L'homme honorable rassemble autour de lui des amis grâce à sa
culture, et les amis le renforcent dans la vertu d'humanité. »
Couvreur XII.24
感谢您访问本站。