欢迎访问本站。
上一页-宪问36 宪问 人力资源经理的《论语》读书笔记 论语
论语宪问篇第十四章37 |
子曰:“贤者辟世,其次辟地,其次辟色,其次辟言。”
子曰:“作者七人矣!”
The Master said, 'Men who shun the world come first; those who
shun a particular place come next; those who shun a hostile look come next;
those who shun hostile words come last.'
The Master said, 'There were seven who arose.'
Lau [14:37]
Le Maître dit : « Le sage évite le monde, puis évite certaines contrées, puis
certaines attitudes, enfin certaines paroles. »
Couvreur XIV.39.
Le Maître dit : « De nos jours, sept sages se sont retirés dans la vie privée1.
»
1. On ne connaît pas leurs noms.
Couvreur XIV.40.
人力资源经理的《论语》读书笔记:
感谢您访问本站。