(请在使用前对文本的时效性进行确认,内容以全国人大、国务院等公报为准)
第七十五条 设立人为设立法人从事的民事活动,其法律后果由法人承受;法人未成立的,其法律后果由设立人承受,设立人为二人以上的,享有连带债权,承担连带债务。
Article 75
The legal consequences of the civil activities conducted by an incorporator for
the purpose of establishing a legal person shall be assumed by the legal person;
or, in the event that no legal person is successfully established, by the
incorporator, or the incorporators jointly and severally if there are two or
more of them.
设立人为设立法人以自己的名义从事民事活动产生的民事责任,第三人有权选择请求法人或者设立人承担。
Where an incorporator engages in civil activities in his own name for the
purpose of establishing a legal person and thus incurs civil liability, a third
person creditor may elect to request either the legal person or the incorporator
to bear the liability.
第二节 营利法人
Section 2
For-profit Legal Persons
第七十六条 以取得利润并分配给股东等出资人为目的成立的法人,为营利法人。
Article 76
A for-profit legal person is a legal person established for the purpose of
making profits and distributing the profits among its shareholders and other
capital contributors.
营利法人包括有限责任公司、股份有限公司和其他企业法人等。
For-profit legal persons include limited liability companies, joint stock
companies limited by shares, and other enterprises that have the legal person
status.
第七十七条 营利法人经依法登记成立。
Article 77
A for-profit legal person is established upon registration in accordance with
law.
第七十八条 依法设立的营利法人,由登记机关发给营利法人营业执照。营业执照签发日期为营利法人的成立日期。
Article 78
The registration authority shall issue a business license to a legally
established for-profit legal person. The date of issuance of the business
license is the date of establishment of the for-profit legal person.
唐诗宋词 全唐诗 唐诗300首 史记 孔子 孟子 四书五经 论语
(请在使用前对文本的时效性进行确认,内容以全国人大、国务院等公报为准)