欢迎访问本站。
第44节:邀请(8)
"贝拉,什么事儿?"
"唔,我只是想跟您说一声,下个周六我打算去西雅图……如果可以的话?"我没想征得他的同意--开了一个不好的头--可觉得又太不像话了,于是在后面补了那半句。
"去那儿干吗?"他好像很惊讶,似乎他想象不出来有什么东西是福克斯所买不到的。
"噢,我想买几本新书--这儿的图书馆藏书很有限--也许还要看几件衣服。"我手上的钱多得都有些不习惯了,因为,多亏了查理,我没有非得自己掏钱买车不可。但这并不是说,这车加油少花了我的钱。
"那辆车油耗方面可能不是很好,"他跟我想到一块儿去了。
"我知道,我会在蒙特萨诺 和奥林匹亚 停一停--如果必要的话,还会在塔科马 停一下。"
"你一个人去吗?"他问,我说不上来他是怀疑我偷偷谈了男朋友呢,还是只是担心车子出问题。
"对。"
"西雅图是个大城市--你弄不好会迷路的,"他有点儿发愁。
"爸,凤凰城有西雅图五个大--而且我会看地图,别担心那个。"
"要不要我跟你一起去?"
我一边掩饰我的恐惧,一边尽力花言巧语。
"好啊,爸,只是我很有可能整天袋在试衣间里哟--很没劲的。"
"哦,那好。"一想到在女式服装店里一袋就不知会有多久,他立刻就打退堂鼓了。
"谢谢。"我冲他笑了笑。
"你会赶回来参加舞会吗?"
真气人.也只有在这样的小镇,做父母的才会连高中什么时候开舞会都知道。
"不--您啥时候见过我跳舞的,爸。"他应该比谁都明白,我平衡能力差可不是妈妈遗传的。
他倒也确实明白。"哦,也是。"他意识到了。
第二天早上,进了停车场以后,我故意把车停到了离那辆银色沃尔沃尽可能远的地方。我可不想自己找罪受,弄得手痒痒的,落个要赔人家一辆新车的下场。从驾驶室出来,我笨手笨脚地摸钥匙,不想它掉进了我脚下的一滩积水里。正当我弯腰去捡的时候,忽然闪出一只白净的手,先我一步捡到了手。我猛地直起了身子。爱德华·卡伦就紧挨在我身边,漫不经心地靠在我车上。
"你怎么做到的?"我又惊又气地问道。
"做到什么?"他边说边把钥匙摊在了手上。我正要伸手去拿的时候,他一松手,让它掉进了我的手掌里。
"神出鬼没的,说冒出来就冒出来了。"
暮光之城(1)-暮色-第45节:邀请(9) Twilight Berkeley University 四大奇书 Confucius' Analects in Latin 钗头凤·唐婉 论语今译12
感谢您访问本站。