欢迎访问本站。
上一页-为政10 为政 人力资源经理的《论语》读书笔记 论语
论语为政篇第二章11 |
子曰:“温故而知新,可以为师矣。”
The Master said, 'A man is worthy of being a teacher who gets to
know what is new by keeping fresh in his mind what he is already familiar with.'
Lau [2:11]
Le Maître dit : « Celui qui repasse dans son esprit ce qu'il sait déjà, et par
ce moyen acquiert de nouvelles connaissances1, pourra bientôt enseigner les
autres. »
1. Littéralement. « En réchauffant l'ancien [tout comme on réchauffe un mets],
on perçoit le nouveau. » De répétitions en réinterprétations des textes anciens,
se dégagent un sens nouveau, actuel, et une application pratique (MBC).
Couvreur II.11.
人力资源经理的《论语》读书笔记:
感谢您访问本站。