欢迎访问本站。
上一页-雍也18 雍也 人力资源经理的《论语》读书笔记 论语
论语雍也篇第六章19 |
子曰:“人之生也直,罔之生也幸而免。”
The Master said, 'That a man lives is because he is straight.
That a man who dupes others survives is because he has been fortunate enough to
be spared.'
Lau [6:19]
Le Maître dit : « Tout homme en naissant a la rectitude. Si celui qui la perd ne
perd pas en même temps la vie, il a un bonheur qu'il n'a pas mérité. »
Couvreur VI.19
人力资源经理的《论语》读书笔记:
感谢您访问本站。