闂備焦鐪归崺鍕垂閾忣偆浠氶梻浣告啞濞叉﹢宕曢幎钘夌厺闁哄啫鐗嗛崡鎶芥煟閹邦剙鎮佺紒鎲嬬稻娣囧﹪鎮欓鍕ㄥ亾濠靛牏涓嶉柡宥庣仜濞戙垺鏅搁柨鐕傛嫹
闂備焦鐪归崺鍕垂娴兼潙绠烘繝濠傜墕閺嬩線鏌曢崼婵囧櫝闁哄鐗犻弻锟犲炊閳轰椒鎴锋繛鏉戝悑閸旀瑩寮婚妸銉㈡闁惧浚鍋勯锟�
濠电姵顔栭崰妤勬懌闂佹悶鍔屾晶搴♀槈閻㈢ǹ閱囬柡鍥╁仧椤ρ囨⒑鐠恒劌娅愰柟鍑ゆ嫹
闂傚倷鑳舵灙婵炲瓨宀稿畷婊冣枎韫囷絽娈梺鍛婂姂閸斿寮搁弽顓熺叆闁绘洖鍊圭€氾拷
闂傚倷绀侀幉锟犳嚌妤e啯鍋嬮柛娑卞灡椤洘銇勯弮鍥棄妞ゆ洖宕湁闁挎繂顦藉Λ鎴︽煟閻旀椿娼愮紒缁樼⊕瀵板嫬鈽夊▎蹇d紦
婵犵數鍋為幐鍐参涢崹顕呮富闁圭儤姊荤粻鏃堟煟閺冨倸甯剁紒鐘劦閺屽秷顧侀柛鎾寸懇椤㈡岸濡烽妷搴㈡瀹曟﹢鏁愰崱顓犵濠电姷鏁搁崑娑⒙ㄩ埀顒勬煙閸戙倖瀚�
闂傚倷绀侀幉锟犲蓟閵娾晛鐤柟绋垮閸欏繘鏌嶉崫鍕櫣閻熸瑱绠撻弻娑㈩敃閿濆洨鐣洪梺绋匡龚妞村摜鎹㈠☉娆忕窞婵炴垶鐟ラ锟�
The Family and Medical Leave Act
闂傚倷绀侀幉锛勬暜濡ゅ懎鍨傜€规洖娲╂慨鎶芥煏婵炑冨閻濈増绻濋姀锝嗙【閻庡灚甯″畷顖滀沪閸撗咁啎婵犮垼鍩栫粙鎺斺偓姘炬嫹
闂備浇顕уù鐑藉极閹间礁绠犻柟鎯у殺閸ヮ剚鍤掗柕鍫濇椤忔悂姊洪崨濠勨槈闁挎洏鍎甸敐鐐测堪閸曨厾顔曟繝銏e煐缁嬫帞鈧熬鎷�
闂佽娴烽崑锝夊磹濞戞ǚ鏋嶉柨婵嗩槹閸嬨倖鎱ㄥ鍡楀幋闁哄鐗犻弻銊╂偆閸屾稑顏�
闂傚倷娴囬~澶娽缚濞嗘挻鍊舵繝闈涙4閼板潡鎮楀☉娆嬬細妞も晞灏欓幉姝岀疀濞戣鲸鏅i梺褰掓?閻掞箓宕戦悩缁樼厱闁斥晛鍟炵紓姘舵煏閸☆厽瀚�
闂傚倷娴囬崑鎰版偤閺冨牆鍨傚ù鍏兼綑缁犲湱鎲歌箛鏇炲灊濠电姵纰嶉弲顒勬煕閺囥劌澧柍褜鍓涢崑鐐垫崲濞戞瑥绶炴繛鎴炵懃椤忥拷
闂傚倷绀侀幗婊堝窗鎼粹垾娑㈠籍閸屾粎鐣堕梺缁樻煥閸氬鎮¢敐澶嬬厵妞ゆ牜鍋涙禍浼存煛閳ь剟鎳為妷褏顔曟繝銏e煐缁嬫帞鈧熬鎷�
......闂傚倸鍊烽懗鑸电仚缂備胶绮〃鍛村煝瀹ュ鍗抽柕蹇曞У閻庮剟姊虹紒妯哄闁圭⒈鍋嗙划鍫ュ磼濞戞牔绨婚梺纭呮彧缁插墽娑甸崼鏇熺厾缂佸娉曠粔娲煛鐏炲墽鈽夐柍璇叉唉缁犳盯骞橀幖顓炴暏缂傚倸鍊峰ù鍥ㄣ仈閸濄儲宕查柛顐g箥濞兼牕鈹戦崒婧撶懓顔忓┑瀣拺妞ゆ挶鍔庨悾杈ㄧ箾閸喐銇濇慨濠呮缁瑧鎹勯妸褏鏉介梻浣告啞濮婂綊宕归崹顔炬殾闁哄洢鍨圭粻缁樸亜閺冨洦顥夊ù鐘灲濮婃椽鎮烽弶鎸幮╅梺娲诲幖閻楁挸顕i妸鈺傚殟闁靛/鍜佸晭濠电姰鍨煎▔娑㈩敄閸℃瑧鐭嗛柍褜鍓涚槐鎾存媴閻e苯鐗氶梺绋块閻忔碍绌辨繝鍕ㄥ亾濞戞鎴炲垔鐎靛摜纾兼繛鎴烇供閸庢劙鏌¢崒妤€浜鹃梻鍌氬€峰ù鍥Υ閳ь剟鏌涚€n偅宕岄柡宀€鍠撶划娆撳箰鎼淬垹闂梻渚€娼уΛ妤呮晝椤忓牆绠栫€瑰嫭澹嬮弸搴ㄧ叓閸ャ劍鎯勫ù灏栧亾闂傚倷鑳堕崕鐢稿礈濠靛鍨傞柛褎顨呴弸浣衡偓骞垮劚濞诧絽鈻介鍫熺厾婵炴潙顑嗗▍鍛存煛閸涱亝娅婇柡宀嬬秮閹垽宕妷锕€娈忕紓鍌欑瀵爼宕曢幎钘壩ラ柟鐑橆殔闁卞洭鏌¢崶鈺佷沪妞ゃ儲绻堝铏圭磼濮楀棙鐣堕梺缁橆殔缁绘ɑ淇婄€涙ḿ绡€闁告洏鍔屾禍楣冩煕椤垵浜濈紒璺哄级閵囧嫰骞嬪┑鍫濃叡缂備緡鍠栭敃顏堛€侀弴銏犖ч柛鈩冾殢閳ь剚绋戦—鍐Χ閸℃瑥鈪甸梺绋匡攻椤ㄥ牏鍒掗崼鐔风窞闁归偊鍓涙鍥⒑閸愬弶鎯堝ù鍏煎浮楠炲鈹戦幘鍏夊亾閸喓鈧帒顫濋敐鍛闁诲孩顔栭崰妤呭箰閸愬樊鍤曢柛顐f礀缁狅絾銇勯幘璺烘毐闁哄矉鎷�
欢迎访问本站。
普遍智藏般若波罗蜜多心经 心经梵文音译 Sūtra of the Heart of Prajñā-Pāramitā Sūtra du Cœur Heart Sutra
ぶっせつ まか はんにゃ はらみった しんぎょう
仏説摩訶般若波羅蜜多心経
かんじざい ぼさつ ぎょう じん はんにゃ はらみった じ しょうけん ごうん かい くう
ど いっ さい くやく
観自在菩薩 行深般若波羅蜜多時 照見五蘊皆空 度一切苦厄
Kan-ji-zai bo-sa, gyō jin han-nya ha-ra-mi-ta ji,
Shō ken go on kai kū, do issai ku yaku.
しゃりし しきふいくう くうふいしき しきそくぜくう くうそくぜしき
舎利子 色不異空 空不異色 色即是空 空即是色
Sha-ri-shi, shiki fu i kū, kū fu i shiki,
Shiki soku ze kū, kū soku ze shiki,
じゅ そう ぎょう しき やく ぶ にょ ぜ
受想行識亦復如是
Ju sō gyō shiki, yaku bu nyo ze.
しゃりし ぜ しょ ほう くう そう
舎利子 是諸法空相
Sha-ri-shi, ze sho hō kū sō.
ふしょうふめつ ふくふじょう ふぞうふ げん
不生不滅 不垢不浄 不増不減
Fu shō fu metsu, fu ku fu jō, fu zō fu gen.
ぜこ くうちゅう む しき
是故空中無色
Ze ko kū chū mu shiki,
む じゅ そう ぎょう しき む げん に び ぜっ しん い む しき しょう こう み そく ほう
無受想行識 無眼耳鼻舌身意 無色声香味触法
Mu ju sō gyō shiki, mu gen ni bi ze shin i,
Mu shiki shō kō mi soku hō,
む げんかい ないし む いしきかい む むみょうやく むむみょうじん
無眼界 乃至無意識界 無無明亦 無無明尽
mu gen kai, nai shi mu i shiki kai,
Mu mu myō, yaku mu mu myō jin;
ないし むろうし やく むろうしじん む く しゅう めつ どう む ち やく む とく
乃至無老死 亦無老死尽 無苦集滅道 無智亦無得
Nai shi mu rō shi, yaku mu rō shi jin.
Mu ku shū metsu dō, mu chi yaku mu toku.
い む しょとくこ ぼだいさつた え はんにゃ はらみった こ
以無所得故 菩提薩埵 依般若波羅蜜多故
I mu sho toku ko, bo-dai sat-ta, e han-nya Ha-ra-mi-ta ko.
しんむけいげ むけいげこ むうくふ おんり いっさい てんどうむそう
くう ぎょう ねはん
心無罣礙 無罣礙故 無有恐怖 遠離一切顛倒夢想 究竟涅槃
Shin mu ke-ge, mu ke-ge ko,
Mu u ku fu, on ri issai ten dō mu sō, ku gyō ne han.
さんぜ しょぶつ え はんにゃはらみった こ
三世諸仏 依般若波羅蜜多故
San ze sho Butsu, e Han-nya Ha-ra-mi-ta ko,
とく あのくたら さんみゃく さんぼだい こち はん にゃはらみった
得阿耨多羅三藐三菩提 故知般若波羅蜜多
Toku a noku ta ra san myaku san bo dai,
Ko chi Han-nya Ha-ra-mi-ta.
ぜ だいじんしゅ ぜ だいみょうしゅ ぜ むじょうしゅ ぜ むとうどうしゅ
是大神呪 是大明呪 是無上呪 是無等等呪
Ze dai jin shu, ze dai myō shu,
Ze mu jō shu, ze mu tō dō shu.
のうじょ いっさい く しんじつ ふこ こせつ はんにゃ はらみったしゅ
能除一切苦 真実不虚 故説般若波羅蜜多呪
Nō jo issai ku, shin jitsu fu ko.
Ko setsu Han-nya Ha-ra-mi-ta shu.
そく せつ しゅ わつ ぎゃてい ぎゃてい はらぎゃてい はらそうぎゃてい ぼじそわか
即説呪曰 羯諦 羯諦 波羅羯諦 波羅僧羯諦 菩提薩婆訶
Soku setsu shu watsu:
Gya-tei gya-tei, ha-ra gya-tei, ha-ra so gya-tei.
Bo-ji, sō-wa-ka.
はんにゃ しん ぎょう
般若心経
※宗派によって読み方などが異なります。正しくは菩提寺にお尋ねください。
大悲咒-日语 日语版论语 心经拼音 鸠摩罗什 摩诃般若波罗蜜大明咒经
感谢您访问本站。
閻炴稑鏈弬鍌氣枖閺団槅娼愰柕鍡曟祰椤绮╅悪鍛獥
闁规潙鐏濆﹢瀛樼瑜嶇槐鎴﹀矗閹寸姷鐥呴柦鈧妷褜鍚€闁荤儑鎷�...
閻犲洣绀侀崺婊堝箮閺囷紕銈柛鈺傛そ閸e墽鎷犻崟顏嗗箚...
缂佸绀佺€氭瑩骞庨弴锛勩偒闁糕晜妞介崳楣冩儎閹寸姵濂�...
婵ɑ鍨垮Λ鍧楀磹閻旂粯宓嶉梺顐㈠€婚弫銈呪枖閺囩偟浼�...
濞存粍甯掓慨鈺呭矗瀹€鍐偓浠嬫晬閿燂拷
闂傗偓閹稿孩鍩傞柛姘墔缂嶆棃鏁嶉敓锟�