(请在使用前对文本的时效性进行确认,内容以全国人大、国务院等公报为准)
第十三章 宅基地使用权
Chapter XIII
Rights to Use House Sites
第三百六十二条 宅基地使用权人依法对集体所有的土地享有占有和使用的权利,有权依法利用该土地建造住宅及其附属设施。
Article 362
A person who has the right to use a house site is entitled to possess and use
the lot of land owned by the collective, and to utilize such lot of land to
build a dwelling and auxiliary facilities in accordance with law.
第三百六十三条 宅基地使用权的取得、行使和转让,适用土地管理的法律和国家有关规定。
Article 363
The acquisition, exercise, and transfer of the right to use a house site are
governed by the laws on land administration and the relevant regulations of the
State.
第三百六十四条 宅基地因自然灾害等原因灭失的,宅基地使用权消灭。对失去宅基地的村民,应当依法重新分配宅基地。
Article 364
Where a house site is destroyed due to a natural disaster or for other reasons,
the right to use the house site is extinguished. A new house site shall be
allocated in accordance with law to the villagers who have lost their house
site.
第三百六十五条 已经登记的宅基地使用权转让或者消灭的,应当及时办理变更登记或者注销登记。
Article 365
Where a registered right to use a house site is transferred or extinguished,
registration of the change or deregistration of the right shall be made in a
timely manner.
唐诗宋词 全唐诗 唐诗300首 史记 孔子 孟子 四书五经 论语
(请在使用前对文本的时效性进行确认,内容以全国人大、国务院等公报为准)